Podcasts de historia

Sacagawea da a luz a su primer hijo

Sacagawea da a luz a su primer hijo


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Sacagawea, la intérprete shoshone y guía de la expedición de Lewis y Clark, da a luz a su primer hijo, Jean Baptiste Charbonneau.

Meriwether Lewis y William Clark conocieron al joven Sacagawea mientras pasaban el invierno entre la tribu Mandan a lo largo del río Upper Missouri, no lejos de la actual Bismarck, Dakota del Norte. Todavía una adolescente, Sacagawea era la esposa de un cazador de pieles franco-canadiense, Toussaint Charbonneau, que la había comprado a los secuestradores de Hidatsa el año anterior. Los Hidatsa se habían llevado a Sacagawea de su tierra natal a lo largo de la División Continental en el suroeste de Montana actual y el sureste de Idaho, donde era hija de un prominente jefe Shoshone. Al ver a esos cautivos como poco más que trabajadores esclavizados, los Hidatsa se alegraron de vender a Sacagawea y a otra mujer a Charbonneau, quien los utilizó como trabajadores, porteadores y compañeros sexuales.

Ese invierno, Lewis y Clark contrataron a Charbonneau como intérprete para su proyectada expedición al Pacífico y de regreso, siempre que aceptara llevar a su joven esposa. Lewis y Clark sabían que tendrían que conseguir caballos de los Shoshone para cruzar la División Continental, y los servicios de Sacagawea como intérprete podrían resultar invaluables. Charbonneau estuvo de acuerdo y se convirtió en la única mujer en unirse al Cuerpo de Descubrimiento.

Dos meses antes de la partida de la expedición, Lewis y Clark se encontraron con otro compañero de viaje, que más tarde resultó útil de una manera inesperada. En este día de 1805, Sacagawea se puso de parto. Lewis, que a menudo actuaría como médico de la expedición en los meses siguientes, fue llamado por primera y única vez durante el viaje para ayudar en un parto. Lewis estaba ansioso por asegurarse de que su nueva intérprete shoshone estuviera en buena forma para el arduo viaje que se avecinaba, y luego informó con preocupación que "su trabajo de parto fue tedioso y el dolor violento". Le dijeron que una pequeña cantidad del cascabel de la serpiente de cascabel podría acelerar el parto, Lewis rompió una cola de cascabel y la mezcló con agua. "No había tomado [la mezcla] más de diez minutos antes de dar a luz", informó Lewis alegremente.

Llamado Jean Baptiste Charbonneau, los gritos del joven sano anunciaron la llegada de un nuevo miembro del Cuerpo de Descubrimiento. Al parecer, nadie pensó en dejar atrás a Sacagawea y su pequeño hijo. Cuando el grupo partió del Missouri en abril de 1805, Sacagawea cargó a Jean Baptiste sobre su espalda en una tabla tipo cradleboard india. Apodado "Pomp" o "Pompey" por Clark, quien desarrolló un fuerte vínculo con el niño, Jean Baptiste acompañó a su madre en cada paso de su épico viaje al Pacífico y de regreso.

Madre e hijo fueron invaluables para la expedición. Como se esperaba, los servicios de Sacagawea como traductor jugaron un papel fundamental en la protección de los caballos de los Shoshone. La presencia de Jean Baptiste también resultó inesperadamente útil al ayudar a convencer a los indios que el grupo encontró de que sus intenciones eran pacíficas: ningún grupo de guerra, razonaron los indios, traería consigo una madre y un bebé.

Cuando el Cuerpo de Descubrimiento regresó al este en 1805, Charbonneau, Sacagawea y Jean Baptiste reanudaron la vida comercial de pieles. Poco se sabe del destino posterior de Sacagawea, aunque un comerciante de pieles afirmó que murió de una "fiebre pútrida" en 1812 en un puesto comercial del río Missouri. Fiel a una promesa que le había hecho a Sacagawea durante la expedición, Clark pagó la educación de Jean Baptiste en una academia católica de St. Louis y se convirtió en una especie de padre adoptivo para el niño. Un joven brillante y carismático, Jean Baptiste aprendió francés, alemán y español, cazó con nobles en la Selva Negra de Alemania, viajó por África y regresó para explorar más el oeste americano. Murió en 1866 de camino a los campos de oro recién descubiertos de Montana.

LEER MÁS: Lewis y Clark: Cronología de la expedición


Sacajawea

Sacajawea (Mujer Pájaro) fue la mujer india que ayudó a dirigir la famosa expedición de Lewis y Clark al Océano Pacífico.

Sacajawea nació en lo que hoy es el estado de Idaho, alrededor de 1790. Nació en la tribu Shoshone, sin embargo, cuando Sacajawea tenía unos 10 años, fue capturada por la tribu Hidatsa, que vivía cerca del área actual de Washburn. , Dakota del Norte. Fue criada por los Hidatsa hasta que ella y otra mujer Shoshone fueron vendidas al trampero franco-canadiense, Toussaint Charbonneau.

La expedición de Lewis y Clark pasó el invierno de 1804-1805 en Fort Mandan en las Dakotas. Charbonneau y Sacajawea se unieron a la expedición en su paso por el río Missouri. Contrataron a Charbonneau como guía, y cuando descubrieron que Sacajawea vendría con ellos, se alegraron. Después de todo, una mujer con un niño indicaría que la expedición fue pacífica y ella podría traducir para ellos.

Sacajawea tenía solo 16 años cuando dio a luz a su primer hijo en el fuerte durante el invierno. Jean Baptiste Charbonneau nació en febrero de 1805. También se le dio el nombre Shoshone, Pomp, que significa Primogénito.

La expedición y seguimiento Contrariamente a la creencia popular, Sacajawea no "guió a Lewis y Clark a través del continente". Sí les tradujo y les ofreció alguna orientación geográfica y confirmación en el área de Three Forks, donde había vivido de niña. También les mostró plantas comestibles.

El 15 de agosto de 1805, mientras la expedición cruzaba la División Continental, Sacajawea se reunió con su tribu Shoshone. Se enteró de que toda su familia había muerto excepto dos hermanos y el hijo de su hermana mayor. Uno de sus hermanos, Cameahwait, era el jefe. La tribu acordó vender caballos y comida al grupo. Su hermano esbozó un mapa del país que se extendía hacia el oeste y les proporcionó una guía, Old Toby. Los guió a través de las montañas de manera segura en su camino hacia el Océano Pacífico.

En 1806, cuando se completó la expedición, Sacajawea y su esposo e hijo regresaron a Fort Mandan. El Capitán Clark le escribió a Charbonneau y lo invitó a venir a St. Louis, Missouri con su familia. Él estuvo de acuerdo y se mudaron cerca de St. Louis, donde fue educado Jean Baptiste. Sin embargo, en marzo de 1811, Charbonneau vendió su tierra a Clark y regresó con Sacajawea a las Dakotas. Dejaron a su hijo en St. Louis con el capitán Clark, para que pudiera continuar su educación. El Capitán Clark era el Agente Indio de la Compra de Luisiana en ese momento.

Sacajewa desaparece de la historia

Después de este punto, lo que pasó con Sacajawea es incierto. Existen dos historias diferentes que no están respaldadas por ninguna prueba. La primera historia es que murió el 20 de diciembre de 1812. Esto proviene de los registros de John C. Luttig, el secretario de Fort Manuel, Dakota del Sur. Escribió: “Esta noche, la esposa de Charbonneau, una india serpiente [Shoshone], murió de fiebre pútrida. Era una buena y la mejor mujer del fuerte, de unos 25 años. Dejó una hermosa niña. & # 34 John Luttig regresó a St. Louis con un bebé al que llamó "Lizette de Sacajawea". Él había solicitado ser su tutor, junto con un niño llamado "Toussaint", pero los registros muestran su nombre tachado y el del capitán William Clark escrito. El hijo de Sacajawea, Jean Baptiste, también se llamaba Toussaint.

La otra historia proviene de la tradición oral Shoshone. Afirma que Sacajawea no murió en 1813, sino que finalmente regresó a su tribu en la Reserva de Wind River. Esta tradición afirma que murió allí el 9 de abril de 1884, un miembro venerado e influyente de la tribu. Se dice que sus restos están enterrados entre los de su hijo, Jean Baptiste, y el hijo de su hermana, Bazil, a quien adoptó. Un monumento de la mujer llamada Sacajawea está sobre la tumba en la reserva. Numerosos relatos de personas que vivían en ese momento indican que fue Sacajawea quien viajó con Lewis y Clark a la gran agua y que la mujer que murió en Fort Manuel era otra esposa de Toussaint Charbonneau.

Sacajawea ha sido honrada por tener un río, un pico y un paso de montaña que lleva su nombre. Monumentos y memoriales a su stand en Portland, Oregon, Armstead, Montana, Three Forks, Montana, Bismarck, Dakota del Norte y Lewiston, Idaho.


Contenido

La información histórica confiable sobre Sacagawea es muy limitada. Ella nació c. 1788 en el Agaidika ('Salmon Eater', también conocido como Lemhi Shoshone) cerca de la actual Salmon, condado de Lemhi. Esto está cerca de la división continental en la actual frontera de Idaho-Montana. [6]

En 1800, cuando tenía unos 12 años, Sacagawea y varias otras niñas fueron tomadas cautivas por un grupo de Hidatsa en una redada que resultó en la muerte de varios Shoshone: cuatro hombres, cuatro mujeres y varios niños. La mantuvieron cautiva en una aldea de Hidatsa cerca de la actual Washburn, Dakota del Norte. [7]

Aproximadamente a los 13 años, fue vendida para contraer matrimonio no consentido con Toussaint Charbonneau, un trampero quebequense que unas dos décadas antes había vivido en la aldea de Hidatsa. También había comprado otra joven Shoshone, conocida como Mujer Nutria, como esposa. Se informó que Charbonneau compró a las dos niñas de Hidatsa o que ganó Sacagawea mientras jugaba. [7]

El Cuerpo de Descubrimiento llegó cerca de las aldeas Hidatsa. Se establecieron cerca de una aldea de Mandan, donde los capitanes Meriwether Lewis y William Clark construyeron Fort Mandan para pasar el invierno en 1804-05. Entrevistaron a varios cazadores que podrían interpretar o guiar la expedición por el río Missouri en la primavera. Sabiendo que necesitarían la ayuda de las tribus Shoshone que vivían en las cabeceras del Missouri, acordaron contratar a Toussaint Charbonneau después de enterarse de que su esposa, Sacagawea, hablaba Shoshone. Ella estaba embarazada de su primer hijo en ese momento.

El 4 de noviembre de 1804, Clark registró en su diario: [8] [a]

[Un] hombre francés de nombre Chabonah, que habla el idioma Big Belley, nos visitó, deseaba contratar y nos informó que sus 2 Squars (squaws) eran indios serpiente, lo contratamos para que fuera con nosotros y se llevara uno de sus esposas para interpretar el idioma de la serpiente. ...

Charbonneau y Sacagawea se mudaron al fuerte de la expedición una semana después. Clark la apodó "Janey". [b] Lewis registró el nacimiento de Jean Baptiste Charbonneau el 11 de febrero de 1805, y señaló que otro de los intérpretes del grupo administró cascabeles de serpientes de cascabel trituradas en agua para acelerar el parto. Clark y otros estadounidenses de origen europeo apodaron al niño "Little Pomp" o "Pompy".

En abril, la expedición salió de Fort Mandan y se dirigió hacia el río Missouri en piraguas. Tuvieron que ser colocados contra la corriente y, a veces, arrastrados por la tripulación a lo largo de las orillas del río. El 14 de mayo de 1805, Sacagawea rescató elementos que se habían caído de un bote volcado, incluidos los diarios y registros de Lewis y Clark. Los comandantes del cuerpo, que elogiaron su rápida acción, nombraron al río Sacagawea en su honor el 20 de mayo de 1805. En agosto de 1805, el cuerpo había localizado una tribu Shoshone y estaba intentando cambiar por caballos para cruzar las Montañas Rocosas. Utilizaron a Sacagawea para interpretar y descubrieron que el jefe de la tribu, Cameahwait, era su hermano.

Lewis registró su reunión en su diario: [10]

Poco después llegó el capitán Clark con el intérprete Charbono y la mujer india, que resultó ser hermana del jefe Cameahwait. El encuentro de esas personas fue realmente conmovedor, particularmente entre Sah cah-gar-we-ah y una mujer india, que había sido hecha prisionera al mismo tiempo que ella, y que luego se había escapado de los Minnetares y se había reincorporado a su nación.

… El Intertrepeter [sic] & amp Squar, que estaban antes que yo a cierta distancia, bailaron para la alegre Vista, y Ella me hizo señas de que eran su nación ...

Los Shoshone acordaron intercambiar caballos con el grupo y proporcionar guías para guiarlos por las frías y áridas Montañas Rocosas. El viaje fue tan duro que se vieron reducidos a comer velas de sebo para sobrevivir. Cuando descendieron a las regiones más templadas del otro lado, Sacagawea ayudó a encontrar y cocinar raíces de camas para ayudar a los miembros del grupo a recuperar fuerzas.

Cuando la expedición se acercó a la desembocadura del río Columbia en la costa del Pacífico, Sacagawea cedió su cinturón de cuentas para permitir que los capitanes cambiaran por una túnica de piel que deseaban traer de regreso para dársela al presidente Thomas Jefferson.

La entrada del diario de Clark del 20 de noviembre de 1805 dice: [12]

uno de los indios tenía en un roab hecho de 2 pieles de nutria marina, el pelaje de ellos era más suave que cualquier pelaje que jamás había visto. Tanto el capitán Lewis como mi yo se esforzaron por comprar el roab con diferentes artículos. cinturón de abejas azules que la Squar, esposa de nuestro intérprete Shabono, llevaba alrededor de sus desperdicios ... [sic]

Cuando el cuerpo llegó al Océano Pacífico, todos los miembros de la expedición, incluidos Sacagawea y el sirviente negro de Clark, York, votaron el 24 de noviembre sobre la ubicación para construir su fuerte de invierno. En enero, cuando el cadáver de una ballena llegó a la playa al sur de Fort Clatsop, Sacagawea insistió en su derecho a ir a ver este "pez monstruoso".

En el viaje de regreso, se acercaron a las Montañas Rocosas en julio de 1806. El 6 de julio, Clark registró:

La mujer india me informó que había estado en esta llanura con frecuencia y que la conocía bien… Dijo que descubriríamos una brecha en las montañas en nuestra dirección [es decir, el actual paso de Gibbons].

Una semana después, el 13 de julio, Sacagawea le aconsejó a Clark que cruzara la cuenca del río Yellowstone en lo que ahora se conoce como Bozeman Pass. Posteriormente, esta fue elegida como la ruta óptima para que el Ferrocarril del Pacífico Norte cruzara la división continental.

Si bien Sacagawea ha sido descrita como una guía para la expedición, [13] se registra que proporcionó dirección en solo unos pocos casos. Su trabajo como intérprete ciertamente ayudó al partido a negociar con los Shoshone. Pero, su mayor valor para la misión puede haber sido su presencia durante el arduo viaje, ya que tener una mujer y un bebé acompañándolos demostró la intención pacífica de la expedición.

Mientras viajaba por lo que ahora es el condado de Franklin, Washington, en octubre de 1805, Clark notó que "la esposa de Shabono [Charbonneau], nuestro interpetrador que encontramos, reconsila a todos los indios, en cuanto a nuestras intenciones amistosas, una mujer con un grupo de hombres es una muestra de paz." [14] Además, escribió que ella "confirmó a esas personas nuestras intenciones amistosas, ya que ninguna mujer acompaña a un grupo de guerra de indios en este barrio" [sic]. [15]

Mientras Clark viajaba río abajo desde Fort Mandan al final del viaje, a bordo de la piragua cerca de Ricara Village, le escribió a Charbonneau: [16]

Has estado mucho tiempo conmigo y te has comportado de tal manera que te ganaste mi amistad, tu mujer que te acompañó en esa larga y peligrosa y fatigosa ruta hacia el Pacífico Ociano y de regreso mereció una mayor recompensa por su atención y servicios en ese derrota de la que teníamos en nuestro poder para darle en el Mandans. En cuanto a tu hijo pequeño (mi niño Pomp), conoces bien mi cariño por él y mi ansiedad por tomarlo y criarlo como mi propio hijo ... su familia [mujer, mujer] Es mejor que Janey vaya con usted para cuidar al niño hasta que yo lo consiga ... Deseando a usted y a su familia un gran éxito y con ansiosas expectativas de ver a mi pequeño bailarín Bautista seguiré siendo su amigo, William Clark. [sic]

Niños

Después de la expedición, Charbonneau y Sacagawea pasaron 3 años entre los Hidatsa antes de aceptar la invitación de William Clark para establecerse en St. Louis, Missouri, en 1809. Confiaron la educación de Jean-Baptiste a Clark, quien inscribió al joven en el internado de la Academia Saint Louis. colegio. [17] [18] Sacagawea dio a luz a una hija, Lizette Charbonneau, alrededor de 1812. [18] Lizette fue identificada como una niña de un año en los documentos de adopción en 1813 reconociendo a William Clark, quien también adoptó a su hermano mayor ese año. [19] Debido a que los documentos de Clark no mencionan más tarde a Lizette, se cree que murió en la infancia.

Muerte

Según Bonnie "Spirit Wind-Walker" Butterfield (2010), los documentos históricos sugieren que Sacagawea murió en 1812 de una enfermedad desconocida. [18] Por ejemplo, una entrada de diario de 1811 de Henry Brackenridge, un comerciante de pieles en Fort Lisa Trading Post en el río Missouri, escribió que Sacagawea y Charbonneau vivían en el fuerte. [18] Brackenrige registró que Sacagawea "se había vuelto enfermiza y deseaba volver a visitar su país natal". [20] Butterfield señala que en 1812, un empleado de Fort-Lisa, John Luttig, registró en su diario el 20 de diciembre que "la esposa de Charbonneau, un Snake Squaw [es decir, Shoshone], murió de fiebre pútrida". [20] Dijo que ella tenía "unos 25 años. Dejó una hermosa niña". [18] Los documentos en poder de Clark muestran que Charbonneau ya había confiado a su hijo Baptiste al cuidado de Clark para una educación en un internado, ante la insistencia de Clark (Jackson, 1962). [18]

En febrero de 1813, unos meses después de la entrada del diario de Luttig, 15 hombres murieron en un ataque nativo en Fort Lisa, que luego se encontraba en la desembocadura del río Bighorn. [20] Luttig y la pequeña hija de Sacagawea estaban entre los supervivientes. Se pensó erróneamente que Charbonneau había sido asesinado en ese momento, pero aparentemente vivió al menos hasta los 76 años. Había firmado la custodia formal de su hijo a William Clark en 1813. [21]

Como prueba adicional de que Sacagawea murió en 1812, Butterfield escribe: [18]

Un documento de adopción elaborado en los registros de la corte de huérfanos en St. Louis, Missouri, dice, [19] 'El 11 de agosto de 1813, William Clark se convirtió en el tutor de Tousant Charbonneau, un niño de unos diez años, y Lizette Charbonneau, una niña de unos diez años. un año de edad.' Para que un tribunal estatal de Missouri en ese momento, para designar a un niño como huérfano y permitir una adopción, ambos padres tenían que ser confirmados muertos en documentos judiciales.

El último documento registrado que se refiere a la vida de Sacagawea aparece en las notas originales de William Clark escritas entre 1825 y 1826. [18] Enumera los nombres de cada uno de los miembros de la expedición y su último paradero conocido. Para Sacagawea, escribe: "Se car ja we au— Dead". [17]

Algunas tradiciones orales de los nativos americanos relatan que, en lugar de morir en 1812, Sacagawea dejó a su esposo Charbonneau, cruzó las Grandes Llanuras y se casó con una tribu comanche. [22] Se dice que regresó a los Shoshone en 1860 en Wyoming, donde murió en 1884. [22]

Jean Baptiste Charbonneau

El hijo de Sacagawea, Jean Baptiste Charbonneau, tuvo una vida inquieta y aventurera. Conocido como el bebé que, con su madre, acompañó a los exploradores al Océano Pacífico y de regreso, tuvo el estatus de celebridad de por vida. A la edad de 18 años, se hizo amigo de un príncipe alemán, el duque Paul Wilhelm de Württemberg, quien lo llevó a Europa. Allí, Jean Baptiste vivió durante seis años entre la realeza, mientras aprendía cuatro idiomas y tenía un hijo en Alemania llamado Anton Fries. [23]

Después de la muerte de su hijo pequeño, Jean Baptiste regresó de Europa en 1829 a los Estados Unidos. Después de eso vivió como un hombre de la frontera occidental. En 1846, dirigió a un grupo de mormones a California para la fiebre del oro. Mientras estaba en California, fue nombrado magistrado de la Misión San Luis Rey. No le gustaba la forma en que se trataba a los indios en las misiones y se fue para convertirse en empleado de un hotel en Auburn, California, que alguna vez fue el centro de la actividad de la fiebre del oro. [18]

Después de trabajar seis años en Auburn, Jean Baptiste se fue en busca de riquezas en las minas de oro de Montana. Tenía 61 años y el viaje fue demasiado para él. Se enfermó de neumonía y murió en un área remota cerca de Danner, Oregon, el 16 de mayo de 1866. [18]

Lugar de enterramiento

La cuestión del lugar de entierro de Sacagawea llamó la atención de las sufragistas nacionales que buscan el derecho al voto de las mujeres, según el autor Raymond Wilson. [24] Wilson sostiene que Sacagawea se convirtió en un modelo a seguir al que los sufragistas señalaron "con orgullo". Recibió aún más atención en la década de 1930, después de la publicación de una novela de historia sobre ella. [24]

El interés en Sacajawea alcanzó su punto máximo y la controversia se intensificó cuando el Dr. Grace Raymond Hebard, profesor de economía política en la Universidad de Wyoming en Laramie y un partidario activo de la Decimonovena Enmienda, hizo campaña para que la legislación federal erigiera un edificio en honor a la muerte de Sacajawea en 1884.

Un relato de la expedición publicado en mayo de 1919 señaló que "Un escultor, el Sr. Bruno Zimm, que buscaba un modelo para una estatua de Sacagawea que se erigió más tarde en la Exposición de Compra de Luisiana en St. Louis, descubrió un registro de la mujer piloto muerte en 1884 (cuando tenía noventa y cinco años) en la Reserva Shoshone, Wyoming, y su tumba barrida por el viento ". [25]

En 1925, el Dr. Charles Eastman, un médico sioux de Dakota, fue contratado por la Oficina de Asuntos Indígenas para localizar los restos de Sacagawea. [26] Eastman visitó varias tribus nativas americanas para entrevistar a ancianos que podrían haber conocido o oído hablar de Sacagawea. Se enteró de una mujer shoshone en la reserva de Wind River con el nombre de comanche. Porivo ('mujer principal'). Algunas de las personas a las que entrevistó dijeron que ella habló de un largo viaje en el que había ayudado a hombres blancos y que tenía una medalla de plata de la paz de Jefferson del tipo que llevaba la expedición de Lewis y Clark. Encontró a una mujer comanche llamada Tacutine que dijo que Porivo era su abuela. Según Tacutine, Porivo se había casado con una tribu comanche y tenía varios hijos, incluido el padre de Tacutine, Ticannaf. Porivo dejó la tribu después de que mataran a su esposo, Jerk-Meat. [26]

Según estas narraciones, Porivo vivió durante algún tiempo en Fort Bridger en Wyoming con sus hijos Bazil y Baptiste, quienes conocían varios idiomas, incluidos inglés y francés. Finalmente, regresó al Lemhi Shoshone en la Reserva de Wind River, donde fue registrada como "la madre de Bazil". [26] Se cree que esta mujer, Porivo, murió el 9 de abril de 1884 [27].

Eastman concluyó que Porivo era Sacagawea. [28] En 1963, se erigió un monumento a "Sacajawea of ​​the Shoshonis" en Fort Washakie en la reserva de Wind River cerca de Lander, Wyoming, sobre la base de esta afirmación. [29]

La creencia de que Sacagawea vivió hasta la vejez y murió en Wyoming fue ampliamente difundida en los Estados Unidos a través de Sacajawea (1933), una biografía escrita por la historiadora Grace Raymond Hebard, profesora de la Universidad de Wyoming, basada en sus 30 años de investigación. [30]

Mickelson relata los hallazgos de Thomas H. Johnson, quien argumenta en su También llamado Sacajawea: identidad robada de la jefa (2007) que Hebard identificó a la mujer equivocada cuando se basó en la historia oral de que una anciana que murió y está enterrada en la reserva Wyoming Wind River era Sacajawea. Los críticos también han cuestionado el trabajo de Hebard [30] porque retrató a Sacajawea de una manera descrita como "innegablemente larga en romance y corta en pruebas contundentes, sufriendo una sentimentalización de la cultura india". [31]

Una controversia de larga data se ha relacionado con la ortografía, pronunciación y etimología correctas del nombre de la mujer Shoshone. Los lingüistas que trabajan en Hidatsa desde la década de 1870 siempre han considerado que la etimología Hidatsa del nombre es esencialmente indiscutible. El nombre es un compuesto de dos sustantivos Hidatsa comunes: cagáàga ([tsakáàka], 'pájaro') y desaparecido en combate ([míà], 'mujer'). El compuesto se escribe como Cagáàgawia ('Mujer pájaro') en la ortografía moderna de Hidatsa, y se pronuncia [tsakáàkawia] (/ m / se pronuncia [w] entre vocales en Hidatsa). El doble / aa / en el nombre indica una vocal larga, mientras que los diacríticos sugieren un patrón de tono descendente.

Hidatsa es un idioma con acento de tono que no tiene acento, por lo tanto, en la pronunciación de Hidatsa todas las sílabas en [tsaɡáàɡawia] se pronuncian aproximadamente con el mismo énfasis relativo. Sin embargo, la mayoría de los angloparlantes perciben la sílaba acentuada (la larga / aa /) como acentuada. En fiel interpretación de Cagáàgawia Para otros idiomas, es aconsejable enfatizar la segunda sílaba larga, en lugar de la última, como es común en inglés. [32]

El nombre tiene varias tradiciones ortográficas en inglés. El origen de cada tradición se describe en las siguientes secciones.

Sacagawea

Sacagawea (/ s ə ˌ k ɑː ɡ ə ˈ w iː ə /) es la ortografía más utilizada de su nombre, pronunciada con un sonido de "g" fuerte, en lugar de un sonido suave de "g" o "j". Los diarios originales de Lewis y Clark mencionan a Sacagawea por su nombre diecisiete veces, escrito de ocho formas diferentes, cada vez con una "g". Clark utilizó Sahkahgarwea, Sahcahgagwea, Sarcargahwea, y Sahcahgahweah, mientras que Lewis usó Sahcahgahwea, Sahcahgarweah, Sahcargarweah, y Sahcahgar Wea.

La ortografía Sacagawea fue establecido en 1910 por la Oficina de Etnología Estadounidense como el uso adecuado en documentos gubernamentales. Sería la ortografía adoptada por la Casa de la Moneda de EE. UU. Para usar con la moneda de un dólar, así como por la Junta de Nombres Geográficos de EE. UU. Y el Servicio de Parques Nacionales. La ortografía también es utilizada por numerosos eruditos históricos. [33]

Sakakawea

Sakakawea (/ s ə ˌ k ɑː k ə ˈ w iː ə /) es la siguiente ortografía más adoptada y la más aceptada entre los especialistas. [34] Los defensores dicen que el nombre proviene del Hidatsa. tsakáka wía ('mujer pájaro'). [35] [36] Charbonneau dijo a los miembros de la expedición que el nombre de su esposa significaba "Mujer pájaro", y en mayo de 1805 Lewis usó el significado de Hidatsa en su diario:

[Un] hermoso río de unos cincuenta metros de ancho desembocaba en el río de las conchas ... [E] este arroyo lo llamamos Sah-ca-gah-we-ah o Río de la mujer pájaro, en honor a nuestra intérprete, la mujer Serpiente.

Sakakawea es la ortografía oficial de su nombre según las Tres Tribus Afiliadas, que incluyen a los Hidatsa. Esta ortografía se usa ampliamente en todo Dakota del Norte (donde se la considera una heroína del estado), especialmente en el nombre del lago Sakakawea, el extenso embalse de la presa Garrison en el río Missouri.

La Sociedad Histórica del Estado de Dakota del Norte cita el libro de Russell Reid de 1986 Sakakawea: la mujer pájaro: [37]

Su nombre Hidatsa, que según Charbonneau significa "Mujer Pájaro", debería escribirse "Tsakakawias" de acuerdo con la principal autoridad lingüística Hidatsa, el Dr. Washington Matthews. Cuando este nombre se usa en inglés para facilitar la pronunciación, se convierte en Sakakawea, "Sakaka" que significa "pájaro" y "wea" que significa "mujer". Esta es la ortografía adoptada por Dakota del Norte. La ortografía autorizada para el uso de agencias federales por la Junta Geográfica de los Estados Unidos es Sacagawea. Aunque no sigue de cerca la ortografía de Hidatsa, la pronunciación es bastante similar y la Junta Geográfica reconoció que el nombre es una palabra Hidatsa que significa "Mujer Pájaro".

Irving W. Anderson, presidente de la Lewis and Clark Trail Heritage Foundation, dice: [9]

[L] a ortografía Sakakawea de manera similar no se encuentra en las revistas de Lewis y Clark. Al contrario, esta ortografía no tiene su origen ni en una conexión personal con ella ni en ninguna literatura primaria de la expedición. Se ha construido de forma independiente a partir de dos palabras indias Hidatsa que se encuentran en el diccionario. Etnografía y filología de los indios Hidatsa (1877), publicado por la Imprenta del Gobierno. [38] Compilado por un cirujano del ejército de los Estados Unidos, el Dr. Washington Matthews, 65 años después de la muerte de Sacagawea, las palabras aparecen textualmente en el diccionario como "tsa-ka-ka, sustantivo un pájaro" y "mia [wia, bia] , sustantivo una mujer.

Sacajawea

El nombre Sacajawea o Sacajewea (/ ˌ s æ k ə dʒ ə ˈ w iː ə /), en contraste con la etimología Hidatsa, se dice que deriva de Shoshone Saca-tzaw-meah, que significa 'tirador de barcos' o 'lanzador de barcos'. [9] Es la ortografía preferida utilizada por la gente Lemhi Shoshone, algunos de los cuales afirman que sus captores Hidatsa transliteraron su nombre Shoshone en su propio idioma y lo pronunciaron de acuerdo con su propio dialecto. [39] Es decir, escucharon un nombre que se aproximaba tsakaka y wia, y lo interpretó como 'mujer pájaro', sustituyendo su pronunciación dura "g / k" por el sonido más suave "tz / j" que no existía en el idioma Hidatsa. [39]

El uso de esta ortografía casi con certeza se originó con Nicholas Biddle, quien usó la "j" cuando anotó las revistas de la Expedición de Lewis y Clark para su publicación en 1814. Este uso se generalizó con la publicación en 1902 de la novela de Eva Emery Dye. La conquista: la verdadera historia de Lewis y Clark. Es probable que Dye haya utilizado la fuente secundaria de Biddle para la ortografía, y su libro muy popular hizo que esta versión fuera omnipresente en todo Estados Unidos (anteriormente, la mayoría de los no académicos ni siquiera habían oído hablar de Sacagawea). [40]

Rozina George, tatara-tatara-tatara-nieta de Cameahwait, dice que la tribu Agaidika de Lemhi Shoshone no reconoce la ortografía ni la pronunciación Sacagawea. Las escuelas nombradas en honor de la intérprete y otros monumentos erigidos en el área que rodea su lugar de nacimiento usan la ortografía Sacajawea: [41]

Los Lemhi Shoshone la llaman Sacajawea. Se deriva de la palabra Shoshone para su nombre, Saca tzah we yaa. En su Libro de caja, William Clark escribe Sacajawea con una "J". Además, William Clark y el soldado George Shannon le explicaron a Nicholas Biddle (publicó las primeras revistas de Lewis y Clark en 1814) sobre la pronunciación de su nombre y cómo la tz suena más como una "j". ¿Qué mejor autoridad en la pronunciación de su nombre que Clark y Shannon, quienes viajaban con ella y escuchaban constantemente la pronunciación de su nombre? No creemos que sea una palabra Minnetaree (Hidatsa) para su nombre. Sacajawea era un Lemhi Shoshone, no un Hidatsa.

John Rees, nativo de Idaho, exploró la etimología del 'lanzador de botes' en una larga carta al Comisionado de Asuntos Indígenas de los Estados Unidos escrita en la década de 1920. [9] Fue reeditado en 1970 por la Sociedad Histórica del Condado de Lemhi como un folleto titulado "Madame Charbonneau" y contiene muchos de los argumentos a favor de la derivación Shoshone del nombre. [39] [9]

La ortografía Sacajawea, aunque se enseñó ampliamente hasta finales del siglo XX, generalmente se considera incorrecto en la academia moderna. El profesor de lingüística Dr. Sven Liljeblad de la Universidad Estatal de Idaho en Pocatello ha concluido que "es poco probable que Sacajawea sea una palabra Shoshoni ... El término para 'barco' en Shoshoni es saiki, pero el resto del supuesto compuesto sería incomprensible para un hablante nativo de Shoshoni ". [9] La ortografía ha desaparecido del uso general, aunque la pronunciación de la "j suave" correspondiente persiste en la cultura estadounidense.

Algunos relatos ficticios especulan que Sacagawea tuvo una relación sentimental con Lewis o Clark durante su expedición. [ ¿cuales? ] Pero, mientras que los diarios muestran que ella era amiga de Clark y que a menudo le hacía favores, la idea de una relación romántica fue creada por novelistas que escribieron mucho más tarde sobre la expedición. Esta ficción se perpetuó en el cine occidental Los horizontes lejanos (1955).

Cine y television

Se han realizado varias películas, tanto documentales como de ficción, sobre Sacagawea o en su presentación: [42]

  • Los horizontes lejanos (1955) - interpretada por Donna Reed
  • Lewis & amp Clark: gran viaje hacia el oeste (2002) - interpretado por Alex Rice
  • El oeste de Jefferson (2003) - interpretado por Cedar Henry
  • Viaje de Sacagawea (2004)
  • La excelente aventura de Bill y Meriwether (2006) - interpretado por Crystal Lysne
  • Noche en el museo (2006) - interpretado por Mizuo Peck
  • El espíritu de Sacajawea (2007)
  • Night at the Museum 2: Battle of the Smithsonian (2009) – played by Mizuo Peck
  • Night at the Museum: Secret of the Tomb (2014) – played by Mizuo Peck

In 1967, the actress Victoria Vetri, under the name Angela Dorian, played Sacajawea in the episode "The Girl Who Walked the West" of the syndicated television series, Death Valley Days. [43]

Literatura

Two early twentieth-century novels shaped much of the public perception of Sacagawea. The Conquest: The True Story of Lewis and Clark (1902), was written by American suffragist Eva Emery Dye and published in anticipation of the expedition's centennial. [44] The National American Woman Suffrage Association embraced her as a female hero, and numerous stories and essays about her were published in ladies' journals. A few decades later, Grace Raymond Hebard published Sacajawea: Guide and Interpreter of Lewis and Clark (1933) to even greater success. [13]

Sacagawea has since become a popular figure in historical and young adult novels. In her novel Sacajawea (1984), Anna Lee Waldo explored the story of Sacajawea's returning to Wyoming 50 years after her departure. The author was well aware of the historical research supporting an 1812 death, but she chose to explore the oral tradition.

Music and theatre

  • In Philip Glass's "Piano Concerto No. 2 after Lewis & Clark", the second movement is entitled "Sacagawea".
  • Sacagawea is mentioned in the Schoolhouse Rock song "Elbow Room" as the guide for Lewis and Clark. [45]
  • Sacagewea is referenced in Stevie Wonder's song "Black Man" from the album Songs in the Key of Life (1976). 's 1988 album Legends includes a piece entitled "Sacajawea". [46]
  • Sacagawea is the name of a musical by Craig Bohmler and Mary Bracken Phillips. It was commissioned by the Willows Theatre Company in northern California and premiered at the annual John Muir Festival in the summer of 2008 at the Alhambra Performing Arts Center in Martinez. [47] [48] [49] [50]
  • In 2010, Italian pianist and composer Alessandra Celletti released Sketches of Sacagawea, a limited-edition tribute box set with an album and accompanying book, on Al-Kemi Lab. [51]

Other media

La cena, an artwork installation by feminist artist Judy Chicago, features a place setting for Sacagawea in Wing Three, part of American Revolution to the Women's Revolution. [52]

The first episode of the history podcast, The Broadsides, includes discussion of Sacagawea and her accomplishments during the Lewis and Clark Expedition. [53]

Sacagawea was an important member of the Lewis and Clark Expedition. The National American Woman Suffrage Association of the early 20th century adopted her as a symbol of women's worth and independence, erecting several statues and plaques in her memory, and doing much to spread the story of her accomplishments. [5]

In 1959, Sacagawea was inducted into the Hall of Great Westerners of the National Cowboy & Western Heritage Museum. [2] In 1976, she was inducted into the National Cowgirl Museum and Hall of Fame in Fort Worth, Texas. [3] In 2001, she was given the title of Honorary Sergeant, Regular Army, by President Bill Clinton. [54] In 2003, she was inducted into the National Women's Hall of Fame. [4]

USS Sacagawea, one of several United States ships named in her honor.


Sacagawea

Sacagawea’s actual day of birth is not known. Scholars think she may have been born around 1788 in Lemhi County, Idaho among the Agaidikas or Salmon-Eater Shoshones of the Lemhi Shoshone tribe. The Lemhi Shoshone belonged to the north band of Shoshones that lived along the Lemhi and Salmon Rivers banks.

The Shoshones were constantly attacked by the Hidatsa Indians also known as Minitaree Sioux or Gros Ventre, allies with the Mandans, and by the Blackfeet. These tribes carried rifles provided by white traders which gave them advantage over the Shoshones. Most of the times the Shoshones were defeated, had their possessions raided or destroyed and their members killed or kidnapped. Around 1800 when Sacagawea was between 11 or 13 years old, the Hidatsas raided her camp and kidnapped her and other young Shoshone women making them their prisoners. They took them to their encampment on the Missouri River, about twelve miles from current Washburn, North Dakota. Scholars estimate that there were approximately 3,000 to 4,000 Hidatsas and Mandans living along the Missouri River at that time.

Toussaint Charbonneau

Toussaint Charbonneau, a French Canadian, who had been living with the Hidatsas and Mandans since 1796 took an interest in Sacagawea. He acquired Sacagawea “Bird Woman” and another Shoshone girl “Otter Woman”, and made them his wives. Charbonneau was about 37 years old and Sacagawea 16. Charbonneau was born near Montreal, Canada and was an independent trader, he obtained goods on credit and traded them with the Indians. He lived among the Mandans and Hidatsas and adopted their way of life.

Sacagawea and Charbonneau lived in this cluster of earth lodges at the Hidatsa village. Painting by George Catlin. National Museum of American Art, Smithsonian Institution, Gift of Mrs. Joseph Harrison Jr.

Lewis and Clark at Fort Mandan

On December 21 st , 1804 Lewis and Clark and his group of Corps of Discovery explorers decided to settle in Fort Mandan for the winter. Here is where they met Toussaint Charbonneau, who lived among the Mandans. He applied for the job of Hidatsa/Mandan interpreter. When Lewis and Clark found out that he had a Shoshone wife they took interest in him as they would need their help acquiring horses once they reached the Shoshone nation. Sacagawea, who was pregnant, spoke both Shoshone and Hidatsa, Charbonneau Hidatsa and French but did not speak English. Lewis and Clark resorted to Private Francois Labiche, who spoke French and English. The English-Shoshone communication would require a four language chain interpretation.

Picture of Toussaint Charbonneau introducing one of his wives, Sacagawea, to Lewis and Clark. Painting by Split Rock

Sacagawea’s son, Jean Baptiste “Pompy”

Sacagawea gave birth on Monday, February 11, 1805 to a healthy baby boy named Jean Babtiste Charbonneau, nicknamed “Pompy”. His birth was aided by Lewis who described her labor as tedious with violent pain. Lewis wrote in his journal that she was administered small pieces of rattle snake added to a small quantity of water to speed up her delivery. During the expedition Clark became very fond of Jean Babtiste and offered Charbonneau and Sacagawea to give him an education and raise him as his own child.

Sacagawea and new born son, Jean Baptiste Charbonneau.

The following is the journal entry made by Lewis on February, 1805 about the birth of Jean Babtiste:

“about five Oclock this evening one of the wives of Charbono was delivered of a fine boy. it is worthy of remark that this was the first child which this woman had boarn, and as is common in such cases her labour was tedious and the pain violent Mr. Jessome informed me that he had freequently admininstered a small portion of the rattle of the rattle-snake, which he assured me had never failed to produce the desired effect, that of hastening the birth of the child having the rattle of a snake by me I gave it to him and he administered two rings of it to the woman broken in small pieces with the fingers and added to a small quantity of water. Whether this medicine was truly the cause or not I shall not undertake to determine, but I was informed that she had not taken it more than ten minutes before she brought forth perhaps this remedy may be worthy of future experiments, but I must confess that I want faith as to it’s efficacy.”


Sacagawea gives birth to her first child - HISTORY

Sacagawea was an interpreter and guide for Meriwether Lewis and William Clark’s expedition westward from the Mississippi River to the Pacific Coast. T hough spelled numerous ways in the journals of expedition members, Sacagawea is generally believed to be a Hidatsa name ( Sacaga means “bird” and wea means “woman”). In that case, the third syllable starts with a hard g , as there is no soft gramo in the Hidatsa language. However, many Shoshone Indians maintain that it is a Shoshone name meaning “boat launcher” and spell and pronounce it “Sacajawea.”

Sacagawea was born circa 1788 in what is now the state of Idaho. When she was approximately 12 years old, Sacagawea was captured by an enemy tribe, the Hidatsa , and taken from her Lemhi Shoshone people to the Hidatsa villages near present-day Bismarck , North Dakota. Following her capture, French -Canadian trader Toussaint Charbonneau, who was living among the Hidatsa , claimed Sacagawea as one of his wives.

In 1803, t he Louisiana Purchase of western territory from France by President Thomas Jefferson nearly doubled the size of the United States. With the acquisition of so much land , it was necessary to determine the actual boundaries of the country . Jefferson hired Virginia’s Meriwether Lewis to explore th e land . Lewis sought out frontiersman William Clark and together they led about 40 men in three boats up the Missouri River . D uring the winter months , L ew is and Clark made the decision to build their encampment, Fort Mandan, near the Hidatsa -Mandan villages where Charbonneau and Sacagawea were living.

Charbonneau proposed that L ewi s and Clark hire him as a guide and interpreter. Charbonneau knew Hidatsa and the sign languages common among the river tribes . Additionally, h is marriage to the Shoshone Sacagawea w ould be useful as they traveled west , where they would likely encounter and need to trade with the Shoshone . L ew is and Clark hired Charbonneau as a member of their expedition, the Corps of Discovery , while Sacagawea was expecting her first child. The Americans stayed in their relatively safe and warm camp through the winter of 1804-05 and waited into the spring so that Sacagawea could accompany them west. On February 11 , 1805, Sacagawea gave birth to a son, Jean -Baptiste Charbonneau , whom Clark later nicknamed "Pomp," meaning "first born" in Shoshone. With her her baby on her back and her husband by her side, Sacagawea and the men left Fort Mandan on April 7 , 1805.

At about 17 years of age, she was the only woman among 31 older men on this portion of the expedition. Each member of the Corps of Discovery was hired for a special skill such as hunting, woodworking, blacksmithing, and sailing. Though Saca g awea ’s role as a guide was limited to the Idaho/Montana region where she had grown up (rather than the entirety of the expedition) , she still proved critical to the Corps . Her knowledge of the Shoshone and Hidatsa languages was a great help during their journey. She communicated with other tribes and interpreted for Lewis and Clark. She was also skilled at finding edible plants , which proved to be crucial to supplementing their rations along the journey. Further, Saca g awea was valuable to the expedition because her presence signified peace and trustworthiness. A group of men traveling with a woman and her baby appeared less menacing than an all-male group , which could be mistaken for a war party . Saca g awea and her baby helped those they encountered feel it was safe to befriend the newcomers. However, d espite all her contributions, only Sacagawea’s husband ever received payment for work on the expedition.

Sacagawea faced the same dangers and difficulties as the rest of the expedition members, in addition to caring for her infant son. During a crisis o n May 14, 1805, Sacagawea showed bravery and clear thinking that earned L ew is and Clark’s praise and gratitude. Charbonneau was steering a boat through choppy waters when a sudden gust of wind caused the boat to tip sideways and fill with water. The expedition ’ s valuable supplies fell into the water and Charbonneau froze. Sacagawea stayed calm and rescued instruments, books, gunpowder, medicines, and clothing from the water . Without these supplies, the expedition would have been in serious trouble.

In July of 1805, the Corps was trave ling up the Missouri River when Sacagawea recognized the three forks of the Missouri River . They were near an area where her people camped. On August 15, 1805, the expedition encountered the Shoshone tribe. Lewis and Clark arranged for a meeting with the chief, Cameahwait, and Sacagawea served as the translator. As she began interpre ting, she realized that the chief was in fact her brother. She ran to embrace him and wept from joy. Though she was moved to tears, she resumed her duty as interpreter. She convinced the Shoshone to provide additional guides and horses to the expedition members.

Sacagawea continued with the Corps of Discover y and the expedition reached the Pacific Ocean on November 15, 1805. Soon after, they needed to determine where they would establish their winter quarters. Clark’s journal shows that Sacagawea contributed to this decision , a sign of the respect the white, male crewmembers held for her knowledge of the land . They built Fort Clatsop near the Columbia River and stayed there until March 23 , 1806.

For the return journey, the Corps divided into two groups , one led by Lewis and the other by Clark. Traveling with Clark, Sacagawea guided his group south of the Yellowstone River by recommending a route through the Rocky M ountains (known today as Bozeman Pass). Clark wrote in his journal on July 13 , 1806:

“The Indian woman . . . has been of great service to me as a pilot through this country.”

The two groups reunited on August 12, 1806 . They arrived at the Hidatsa villages two days later, where Sacagawea and her family departed the expedition. L ew is and Clark prepared for their journey back to St. Louis, but before they left , Clark offered to take Sacagawea’s son Pomp back to St. Louis with him. He would see that Pomp received a good education and would raise Pomp as his own . Sacagawea and Charbonneau felt Pomp was too young ( he was not yet two) but indicated they would bring him to St. Louis when he was older .

Little is known about Sacagawea’s life after the expedition . W hen Pomp was five , Sacagawea and Charbonneau brough t him to St. Louis and left him with Clark to oversee his education. Sacagawea and Charbonneau then went back to the Upper Missouri River area and worked for Manuel Lisa, a Missouri Fur Company trader.

Sacagawea likely gave birth to a daughter named Li s ette in 1812. There is some ambiguity around Sacagawea’s death. Records from Fort Manuel (Manuel Lisa’s trading post) indic ate that she died of typhus in December 1812 . However, according to some Native American oral histories, Sacagawea lived for many more years in the Shoshone lands in Wyoming , until her death in 1884 .


3. Major Contributions

Sacagawea was pivotal in the successes of the Lewis and Clark Expedition. She helped them survive by skillfully finding edible plants and, when a boat they were riding on capsized, Sacagawea rescued important documents and supplies of Lewis's and Clark's, who then spoken even more highly of her. When the expedition group encountered a group of Shoeshone indigenous peoples along the way, it was in desperate need to trade for horses in order to cross the Rocky Mountain. Sacagawea soon realized that the leader of the group was actually her brother, Cameahwait, and she facilitated the trade needed in order to help the expedition to move on. She accompanied the expedition until they reached the Mandan people's villages in Oregon.


Sacagewea’s Early Years

Born around 1788 or 1789 into the Lemhi Shoshone band of the Northern Shoshone, Sacagawea was part of the Agaidika people, or "Salmon-eater" Shoshone, and grew up in what is present-day Idaho. Although some accounts suggest that her name is Hidatsa in origin, with "sacaga" meaning "bird" and "wea" meaning "woman," many Shoshone people maintain that it’s a Shoshone name that means "boat launcher" and is pronounced more like "Sacajawea" (via National Women’s History Museum).

"Cagaagawia'sh, in Hidatsa, or Birdwoman, in English, has become an important figure in both American Indian history and identity and as an icon of the women’s suffrage movement," Alisha Deegan (Hidatsa/Sahnish), a citizen of the Mandan, Hidatsa, and Arikara Nation in North Dakota, and the interpretation and cultural resource program manager at Knife River Indian Villages National Historic Site, told Teen Vogue. Deegan goes on to note that, "There are many questions about Cagaagawia'sh and her life, but what we do know demonstrates that she was an amazing and strong woman."

Around 1800, when she was just 12 years old or so, Sacagawea and several other young Shoshone girls were kidnapped by Hidatsa warriors and, later, enslaved. Over the next few years, Sacagawea became fluent in the Hidatsa language, a form of Siouan language spoken in what is now considered present-day North Dakota.

It’s around this point in her story that details get a bit murkier. However, it is known that around 1803 or 1804, Sacagawea was sold as an enslaved person to, or "won" by, a French-Canadian fur trapper named Toussaint Charbonneau. Along with several other unknown Indigenous girls, Sacagawea was made to be one of Charbonneau’s "wives." Although many history textbooks shy away from the truth, playwright and activist Carolyn Gage does not, writing that this was "a formalized child-rape arrangement brokered by adults," adults who also enslaved said child.


The Rulebreaker: Hatshepsut

Rulers in ancient Egypt were male by default, but one woman changed all that. After Pharaoh Thutmose II died in 1479 B.C., Queen Hatshepsut’s two-year-old stepson was named heir, and she became regent. At least, that was the plan. Debate over the exact timing is heated, but scholars agree that Hatshepsut gradually began to rule as a king, crowning herself pharaoh within the first five years of her regency.

For 21 years, Hatshepsut ruled. She made offerings to the gods, negotiated trade, and constructed massive monuments. To solidify her position, she began presenting herself as male in artwork. Statues and reliefs of Hatshepsut depict her wearing pharaonic headdresses, attire, and false beards. A careful manager of public relations, she repeatedly proclaimed that she had taken the throne because the god Amun had willed it.


Later published Sacagawea (1933) novel by Grace Hebard only helped the story of a small Indian woman who showed the way to Lewis and Clark across America.

Feminists and suffragist embraced her as an modern day heroine highlighting the role of women in modern day America.

What started as a minor detail in the tale of Corps of Discovery, soon ended up as an important story in the American history.

Born July 28, 1784 in a Agaidiku tribe of the Lemhi Shoshone. At age of twelve taken or adopted by a Hidatsa tribe.

Sacagawea began her life as a daughter to a Shoshone chief, kidnapped or adopted by Hidatsa tribe then sold and married to a much older French Canadian trapper at her teens.

Sold to her future husband, Toussaint Charbonneau as a slave, Sacagawea accompanied him to an expedition.

She served as a translator, navigator and a medicine woman. She gained trust of the entire party and soon was treated as equal by the other members of the expedition.

She gave birth to her son, Jean-Baptiste Charbonneau, during the trip that covered more than 4500 miles.

Expedition lasted for three years until it reached its conclusion at Fort Clatsop.

Sacagawea returned with her husband to Fort Mandaine after a brief period when they lived at St. Louis where she stayed for period of several years.

Her life ended, by one account, at age of 25 due to a putrid fever complication, and by another, peacefully at an old age in a Shoshone tribe where she supposedly returned.

Modern day America continually pays her tribute with many statues, memorial centers, parks and even a commemorative mint dollar.

She has been a matter of historical debates, figure portrayed in feature length movies, publications and many other art forms.


Lewis and Clark History

Jean Baptiste Charbonneau was born Feb.11,1805 in present day North Dakota with the help of Captain Lewis and some rattlesnake tail. 54 days later Sacagawea wrapped Jean Baptiste onto a cradleboard, strapped him on her back and they began the laborious journey to the coast.

  • Lewis and Clark Biography
  • The Journals of Lewis and Clark
  • Thomas Jefferson and Purchase
  • Corps of Discovery
  • Sacagawea
  • Lewis and Clark Among the Tribes
  • York, Clark's man-servant
  • Clark as Cartographer
  • Lewis as Botanist
  • Lewis's Air Rifle
  • E-learning Vignettes
  • Medical Aspects
  • Courts Martial
  • Geology on the Trail
  • 1804 Timeline
  • 1805 Timeline
  • 1806 Timeline
  • Seaman - Lewis's dog
  • Teaching and Lesson Plans
  • Learning Page (LOC)

The first part of Jean Baptiste's life was well documented in the journals of Lewis and Clark.

William Clark took a real liking to the boy and called him "Little Pomp" probably taken from a Shoshoni word meaning "Leader". At the end of the Lewis and Clark adventure, Captain Clark made an offer to Sacagawea to help raise the boy in St. Louis and to give him an education. Sacagawea took him up on the offer and brought Jean Baptiste to St. Louis in 1809, when he was four years old.

By the time Jean Baptiste turned 18 he was living in Kansas City, Kansas area working at a trading post. This is where he met Paul Wilhelm, Duke of Wurttmberg, Germany. The Duke was studying plants and animals in America. Paul Wilhelm was so impressed by Jean Baptiste that he invited him to his home in Germany. In Germany Jean Baptiste learned the language and helped the Duke with his studies. In 1829 Jean Baptiste was back in St. Louis working as a fur trapper and back in the environment he loved.

Jean Baptiste had a few jobs in his lifetime, most were in the great outdoors, hunting, fishing and guiding. One of the few office jobs Jean Baptiste held was that of a public administrator and judge in California. He had a hard time in the position, because he didn't care for the way the local ranchers treated the Indians. This job lasted only a year and soon Jean Baptiste was off to find gold in Sacramento, a place he called home for 18 years.

The gold bug bit again when Jean Baptiste was 61, and he packed up and headed out to find his fortune in Montana. He never made it however. Jean Baptiste Charbonneau died along the trail at Danner, Oregon of pneumonia.

Today, Charbonneau's grave and five others have recently been restored by the Oregon Chapter Lewis & Clark Trail Heritage Foundation, and has been added to the list of famous historical sites.

Visit Pompeys Pillar National Historic Landmark
28 miles east of Billings, Montana


Ver el vídeo: El sultán Suleimán tendrá un hijo. El Sultán (Mayo 2022).